玲珑骰子安红豆,入骨相思知不知。诗词是人类文明的共同财富,我们在学校也会经常接触到很多古诗,阅读古典诗词,增加人们对人类本身的了解,增加人生体验,那么你知道有哪些经典的古诗词?也许下面的“诗经 思齐”正合你意!相信一定会对你有所帮助。
《诗经:思齐》
思齐大任,文王之母,
思媚周姜,京室之妇。
大姒嗣徽音,则百斯男。
惠于宗公,神罔时怨,
神罔时恫。
刑于寡妻,至于兄弟,
以御于家邦。
雍雍在宫,肃肃在庙。
不显亦临,无射亦保。
肆戎疾不殄,烈假不瑕。
不闻亦式,不谏亦入。
肆成人有德,小子有造。
古之人无斁,誉髦斯士。
注释:
1、思:发语词,无义。齐:通斋,端庄貌。大任:即太任,王季之妻,文王之母。
2、媚:美好。周姜:即太姜。古公亶父之妻,王季之母,文王之祖母。
3、京室:王室。
4、大姒:即太姒,文王之妻。嗣:继承,继续。徽音:美誉。
5、百斯男:众多男儿。百,虚指,泛言其多。斯,语助词,无义。
6、惠:孝敬。宗公:宗庙里的先公,即祖先。
7、神:此处指祖先之神。罔:无。时:所。
8、恫:哀痛。
9、刑:同型,典型,典范。寡妻:嫡妻。
10、御:治理。
11、雝雝:和洽貌。宫:家。
12、肃肃:恭敬貌。庙:宗庙。
13、不显:不明,幽隐之处。临:临视。
14、无射:即无斁,不厌倦。射为古斁字。保:保持。
15、肆:所以。戎疾:西戎之患。殄:残害,灭绝。
16、烈假:指害人的疾病。瑕,与殄义同。
17、式:适合。
18、入:接受,采纳。
19、小子:儿童。造:造就,培育。
20、古之人:指文王。无斁:无厌,无倦。
21、誉:美名,声誉。髦:俊,优秀。
译文:
雍容端庄是太任,周文王的好母亲。
贤淑美好是太姜,王室之妇居周京。
太姒美誉能继承,多生男儿家门兴。
文王孝敬顺祖宗,祖宗神灵无所怨,
祖宗神灵无所痛。
示范嫡妻作典型,示范兄弟也相同,
治理家国都亨通。
在家庭中真和睦,在宗庙里真恭敬。
暗处亦有神监临,修身不倦保安宁。
如今西戎不为患,病魔亦不害人民。
未闻之事亦合度,虽无谏者亦兼听。
如今成人有德行,后生小子有造就。
文王育人勤不倦,士子载誉皆俊秀。
赏析:
《思齐》全二十四句,毛传将其分为五章,前两章每章六句,后三章每章四句。郑玄作笺,将其改为四章,每章均为六句。相比较而言,毛传的划分更为合理,故后代大多从之。
首章六句,赞美了三位女性,即周室三母:文王祖母周姜太姜、文王生母大任太任、和文王妻子大姒太姒。但其叙说顺序却并非按世系进行,而是先母亲,再祖母,后妻子。孙鑛对此分析道:本重在太姒,却从太任发端,又逆推上及太姜,然后以嗣徽音实之,极有波折。若顺下,便味短。陈子展《诗经直解》引、说此章重在太姒似可商榷,但言其极有波折尚可一听。马瑞辰对此亦曰:按思齐四句平列。首二句言大任,次二句言大姜。末二句大姒嗣徽音,乃言大姒兼嗣大姜大任之德耳。古人行文自有错综,不必以思媚周姜为大任思爱大姜配大王之礼也。《毛诗传笺通释》
《毛诗序》谓此诗主旨是文王所以圣也,孔颖达疏曰:作《思齐》诗者,言文王所以得圣由其贤母所生。文王自天性当圣,圣亦由母大贤,故歌咏其母,言文王之圣有所以而然也。欧阳修亦曰:文王所以圣者,世有贤妃之助。《诗本义》、按此之意,文王是由于得到其母其妻之助而圣,所以此诗赞美文王所以圣即是赞美周室三母。但整首诗只有首章言及周室三母,其余四章片言未提,正如严粲所云:谓文王之所以得圣由其贤母所生,止是首章之意耳。《诗缉》、毛传和郑笺是将首章之意作为全诗之旨了。其实此诗赞美的对象还是文王,赞美的是文王之圣,而非文王之所以圣。首章只是全诗的引子,全诗的发端,重心还在以下四章。
二章六句,包含两层意思。前三句承上而来,言文王孝敬祖先,故祖神无怨无痛,保佑文王。后三句言文王以身作则于妻子,使妻子也像自己那样为德所化;然后又作表率于兄弟,使兄弟也为德所化;最后再推及到家族邦国中去。这三句颇有修身、齐家、治国、平天下的意味。毛传将此章第四句刑于寡妻的刑训作法,郑玄笺曰:文王以礼法接待其妻,至于宗族。除此诗外,刑在《诗经》中还出现五次,共有两种解释:一为名词的法,一为动词的效法。此诗的刑是动词,所以还是解释效法为好,况且郑玄所说的礼法是后起的概念,恐非文王时就有。刑于寡妻即效法于寡妻,也就是被寡妻所效法,所以刑逐渐又引申为型,即典型、模范,此诗用的就是这个意思。
从第三章开始,每章由六句转为四句。第三章的前两句承上章的后三句而来,以文王在家庭与在宗庙为典型环境,言其处处以身作则,为人表率。后两句不显亦临,无射亦保进一步深化主题。不显一词在《诗经》中还有十一见,其中十处作丕显即很显明、解,唯有《大雅-抑》无日不显,莫予云觏作昏暗、不明亮解,意即:莫说因为这里光线昏暗而无人能看见我。朱熹《诗集传》释曰:无日此非显明之处,而莫予见也。当知鬼神之妙,无物不体,其至于是,有不可得而测者。此诗的不显亦是这个意思。《诗集传》释此句曰:不显,幽隐之处也文王、虽居幽隐,亦常若有临之者。也就是说此句意谓:文王即使身处幽隐之处,亦是小心翼翼,而不为所欲为,因为他觉得再幽隐的地方也有神灵的眼睛在注视着。此处甚有后代慎独的意味。第四句的无射在《诗经》中凡三见,其他二处均作无斁解,此处恐亦不例外。无斁是无厌不倦之意。无射亦保的保即《大雅-烝民》既明且哲,以保其身的保,全句谓文王孜孜不倦地保持美好的节操。
如果说第三章言文王修身的话,那么最后两章就是治国了,所以方玉润说:末二章承上家邦推广言之。《诗经原始》、第四章的前两句肆戎疾不殄,烈假不瑕,谓文王好善修德,所以天下太平,外无西戎之患,内无病灾之忧。诸家有关瑕、殄二字的解释五花八门,繁不胜繁。其实这二字意义相近,《尚书-康诰》有不汝瑕殄,瑕殄并称,孔安国传曰:我不汝罪过,不绝亡汝。可见二字均有伤害、灭绝之义。第四章后两句不闻亦式,不谏亦入各家的解释亦是五花八门,越说越糊涂,还是《诗集传》说得最简单明了:虽事之无所前闻者,而亦无不合于法度。虽无谏诤之者,而亦未尝不入于善。
最后一章不难理解,主要讲文王勤于培养人才,只是最后一句誉髦斯士,稍有争议。高亨《诗经今注》说:誉髦斯士,当作誉斯髦士,斯髦二字传写误倒。《小雅-甫田》:燕我髦士。《大雅-棫朴》:髦士攸宜。都是髦士连文,可证。其实不必这样推断。誉是好的意思,髦是俊的意思,在此均用作动词,誉髦斯士就是以斯士为誉髦。
薛瑄说:《思齐》一诗,修身、齐家、治国、平天下之道备焉。见《传说汇纂》、确实,它反映出传统道德在文王身上的完满体现。
djz525.com更多绝句古诗小编推荐
与恭 思母
霜殒芦花泪湿衣,白头无复倚柴扉。
去年五月黄梅雨,曾典袈裟籴米归。
【译文及注释】
霜殒芦花:寒霜把芦花摧残。芦花:典出《史记?仲尼弟子列传》。传载孔子弟子闵损字子骞,少时受后母虐待。冬天,后母将芦花塞入布中,给子骞穿。而以棉花制袄,给自己亲生儿子穿。子骞父得知,欲休之。子骞跪求留母,曰:母在一子单,母去四子寒。父乃止。后母悔,遂待诸子如一。后世转以芦花代指母爱。无复:不再。倚柴扉:指母亲倚门望儿。
黄梅雨:梅子熟时之雨,时当农历四、五月。黄梅谓梅子,熟时呈黄色,故称。典:典当,抵押。籴(d):买入粮食谷物。
【赏析】
与恭出家之后未久,其父见背,唯留老母贫苦独守。恭公虽系出家之人,亦不能有负亲恩。虽然自己过的也是清贫淡泊的生活,仍时时接济老母。现在母亲也走了,留下的只是满腔怀念。这首诗并没有华美的词藻,只是用极普通的词语,叙述极平凡的往事。然而,诗中流露的全是一片赤子之心,孺慕之情读来令人深为感动,惋叹不已。
古诗绝句就是这样经典,凝练,内心顿生无限的情怀。希望看到更多的的绝句和古诗吗,请欣赏唯美诗经句子。
李白历阳壮士勤将军名思齐歌 太古历阳郡,化为洪川在。 江山犹郁盘,龙虎秘光彩。 蓄泄数千载,风云何霮。 特生勤将军,神力百夫倍。 【赏析】 李白701年2月28日762,字太白,号青莲居士。中国唐朝...
小编本次为大家带来精彩的句子。1、稳定是我为之奋斗的目标。 2、大学毕业之后呢,我就给自己制定了一个五年计划,主题就是稳定;现在三年了,提前实现了。 3、人活在世上呢,这身上至少有四种社会属性:自我、女儿、夫妻、父母这四个角色是你早晚必须要扮演的。 4、如果说我们每一个人都可以把这四份责任承担
1、稳定是我为之奋斗的目标。 2、大学毕业之后呢,我就给自己制定了一个五年计划,主题就是稳定;现在三年了,提前实现了。 3、人活在世上呢,这身上至少有四种社会属性:自我、女儿、夫妻、父母这四个角色是你早晚必须要扮演的。 4、如果说我们每一个人都可以把这四份责任承担起来、做完美,那你就实现了你自己的个
1、有时候推拿会和针灸双管齐下,让你的气在经络中流动更顺畅。 2、健尔力人参银杏精华片,采用草本中最广泛使用的西伯利亚人参及银杏叶,萃二者之上乘营养价值,双管齐下,全面完善身体机能。 3、双管齐下更好。现在越来越多的医生把古老的医药和新科技结合起来治疗从感冒到心脏病的一切疾病。 4、这个疗程包括外科
李白春思 燕草如碧丝,秦桑低绿枝。 当君怀归日,是妾断肠时。 春风不相识,何事入罗帏? 【译文及注释】 燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝,秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。郎君啊,当你在边境想家的时候,正是...
1、这着为有对在都然情的牵绊,一旦吃过去一道多国出将吃不时痛苦,羁绊太多,只出将吃不时迷吃过自我............----《火影忍者》 2、我是知道的,但如果只是等待,会更加的痛苦。只能通过努力,自己去开拓未来,而且不能逃避独自一人的寂寞之路,这样的话,总有一天会…总有一天会和他一样。所以,我
1、所有敌对的开始就是一切悲剧的开始,不论任何事情,你在必须面对的时候所选择的态度其实就已经决定了整件事情的走向和结局。包容和接纳就会是祥和和喜剧,挑剔和敌对就一定是争吵和悲剧。 2、执子之手,与偕老...
双管齐下[shuāngguǎnqxi] 【解释】:管:指笔。原指手握双笔同时作画。后比喻做一件事两个方面同时进行或两种方法同时使用。 【出自】:宋郭若虚《图画见闻志故事拾遗》:唐张璪员外画山水松石名重于世。尤于画松特出意象,能手握双管一时齐下,一为生枝,一为枯干,势凌风雨,气傲烟霞。 【语法】:主谓